En me mettant à la généalogie, je ne savais pas que je retrouverai très vite ces deux mots que j’utilisais fréquemment dans mon ancienne profession.
Alors
Tout simplement parce qu’avec l’avènement des logiciels en généalogie, les programmeurs ont besoin d’une standardisation afin de faciliter l’interaction entre ces outils. Mais la normalisation pèse (ou devrait peser) aussi sur certaines données utilisées par les généalogistes. En particulier, il existe une normalisation pour l’écriture des noms de lieux mais aussi pour la saisie dans une base de données généalogiques. Si la première est utilisée (par ceux qui la connaissent) la seconde est fréquemment adaptée par les programmeurs aux spécificités de leur logiciel ou à des choix plus ou moins judicieux. Pour illustrer mon propos voir la standardisation du site FranceGenWeb.
Et puis qui n’a jamais entendu de la norme gedcom ? La version 5 est en œuvre mais, elle aussi, semble subir des adaptations plus ou moins sauvages, plus ou moins utiles. Chacun y va de ses besoins personnels ou spécifiques et le fameux “fichier gedcom†passe quelquefois très mal d’un logiciel à un autre.
Quant à la nomenclature, chacun aura deviné que notre liste d’ancêtres ou d’individus rattachés à nos branches généalogiques n’est en fait qu’une simple nomenclature. Chacun a la sienne. Les Mormons visent peut-être à une nomenclature universelle avec leur entreprise mondiale d’inventaire de tous les individus mais ils ne sont pas “au bout de leur peine†…