Accueil > TIC > Warrior du Dimanche - Publication à caractère intermittent, approximatif et (...)
https://warriordudimanche.net/
Articles
-
Traduttore, traditore... il pousse le concept un petit peu loin.
12 février, par BroncoDes fans de SF dans le coin ? Et de HardSF ? Ahhh, alors y en a-t-il dans le lot qui ont eu affaire à «la mission Encelade» de Brandon Q. Morris ? ou du moins à sa traduction ?! Vous vous en souviendriez, il me semble. Je n'ai jamais vu une aussi piètre traduction... C'est bien simple, on croirait (...) -
J’y ai joué en 2023... - Chez Sammy
7 février, par BroncoAtta atta... tu as TERMINÉ Planet crafter ?! Mais mais mais... comment ?! Comment ?! ... Comment tu fais pour avoir autant de temps !!!!! parce qu'en plus tu lis ! https://www.sammyfisherjr.net/blog/spip.php?article402 Planet crafter Je te rejoins sur son côté calme, peu stressant et sans (...) -
Frank Watkinson - YouTube
7 février, par BroncoLa vache... J'ai juste écouté Creep et j'ai la gorge serrée... ça prend une toute autre tonalité avec son interprétation ... On le croirait prêt à pleurer à chaque instant... MERCI pour cette découverte !Via http://links.bill2-software.com/shaarli/?fFwupg (...) -
LibreTranslate - API de Traduction Automatique libre et ouverte 🌐
6 février, par BroncoAPI ouverte de traduction automatique, auto-hébergée, mode hors ligne, facile à configurer. [].forEach.call(document.querySelectorAll("[lightbox]"), function(el) el.lightbox = new Lightbox(el););► Commentaires -
Note pour plus tard - The Zen of Python | Python.org
30 janvier, par BroncoPréfère : la beauté à la laideur, l'explicite à l'implicite, le simple au complexe et le complexe au compliqué, le déroulé à l'imbriqué, l'aéré au compact. Prends en compte la lisibilité. Les cas particuliers ne le sont jamais assez pour violer les règles. Mais, à la pureté, privilégie l'aspect pratique. Ne (...)